Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Холандски - dégressif selon durée

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиАнглийскиХоландски

Категория Безплатно писане

Заглавие
dégressif selon durée
Текст
Предоставено от alex32
Език, от който се превежда: Френски

dégressif selon durée
Забележки за превода
Ce texte sans verbe ni sujet, doit faire partie d'un site web à titre indicatif, d'où une construction simplifié et grammaticalement incorrecte.Il s'inscrit dans une ligne qui doit être en français à peu près celle-ci : "prix de 100 à 200 € par semaine, dégressif selon durée". Si je fais appel à vous c'est simplement parceque les différents dictionnaires de traduction présent sur le web ne me donnent jamais la même réponse, je suis donc perplexe quand à la formule à employer. Le texte doit être traduit en néerlandais et anglais britannique. Merci d'avance.

Заглавие
credit
Превод
Холандски

Преведено от kfeto
Желан език: Холандски

degressief naargelang de duur
Забележки за превода
'duur' or 'looptijd' 'naargelang' or 'afhankelijk van'
it means you'll pay less and less depending on the length of period over which payment is spread out.
За последен път се одобри от Chantal - 2 Май 2008 19:39