Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - Debbie trusts julia bacause she is a reliable...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Debbie trusts julia bacause she is a reliable...
Tекст
Добавлено
fermiura
Язык, с которого нужно перевести: Английский
Debbie trusts julia bacause she is a reliable person
Статус
Debbie confia em Julia porque ela é uma pessoa confiável
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
Diego_Kovags
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Debbie confia em Julia porque ela é uma pessoa confiável
Последнее изменение было внесено пользователем
casper tavernello
- 2 Июль 2008 02:52
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
1 Июль 2008 18:52
Angelus
Кол-во сообщений: 1227
Homework?
1 Июль 2008 19:00
Diego_Kovags
Кол-во сообщений: 515
Level 1.
1 Июль 2008 19:24
goncin
Кол-во сообщений: 3706
Moreover, the original text is not good: "b
a
cause" and who is the reliable person? The pronoun
she
leads to an ambiguity...
1 Июль 2008 19:34
Diego_Kovags
Кол-во сообщений: 515
This ambiguity was also kept in Portuguese.