Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Румынский-Испанский - De ce nu mergem marÅ£i la plimbare?
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
De ce nu mergem marţi la plimbare?
Tекст
Добавлено
candidodelpuente
Язык, с которого нужно перевести: Румынский
De ce nu mergem marţi la plimbare? Unde? Unde vrei tu, mie îmi este indiferent. La ce oră? Care vrei tu. La trei mă duc cu copiii mei
Статус
¿Por qué no vamos el martes de paseo?
Перевод
Испанский
Перевод сделан
Carlos MS
Язык, на который нужно перевести: Испанский
¿Por qué no vamos el martes de paseo? ¿Adónde? Donde quieras, a mà me da igual. ¿A qué hora? A la que tú quieras. A las tres me voy con mis hijos.
Последнее изменение было внесено пользователем
Lila F.
- 9 Июль 2008 16:38