Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Датский - Deus ilumine meus passos.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение
Статус
Deus ilumine meus passos.
Tекст
Добавлено
gamine
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Deus ilumine meus passos.
Комментарии для переводчика
Estou procurando a melhor maneira, para fazer uma tatuagem com esse significado.
Muito Obrigada.
Статус
Gud , belys mine skridt.
Перевод
Датский
Перевод сделан
gamine
Язык, на который нужно перевести: Датский
Gud, belys mine skridt.
Последнее изменение было внесено пользователем
Anita_Luciano
- 9 Июль 2008 02:03
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Июль 2008 15:10
Anita_Luciano
Кол-во сообщений: 1670
Gud, belys mine skridt
eller
Gud, kast lys over mine skridt
eller
Gud, oplys mine skridt
7 Июль 2008 15:40
gamine
Кол-во сообщений: 4611
Hej Anita. Jeg havde oversat fra den franske version og der er det på nutid og jeg tror min danske genspejler( der snuppede jeg en til) den ret godt.
Jeg retter til : " Gud, belys mine skridt.
Og efter en ny læsning af den franske , har DU ret .