Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Danois - Deus ilumine meus passos.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression
Titre
Deus ilumine meus passos.
Texte
Proposé par
gamine
Langue de départ: Portuguais brésilien
Deus ilumine meus passos.
Commentaires pour la traduction
Estou procurando a melhor maneira, para fazer uma tatuagem com esse significado.
Muito Obrigada.
Titre
Gud , belys mine skridt.
Traduction
Danois
Traduit par
gamine
Langue d'arrivée: Danois
Gud, belys mine skridt.
Dernière édition ou validation par
Anita_Luciano
- 9 Juillet 2008 02:03
Derniers messages
Auteur
Message
7 Juillet 2008 15:10
Anita_Luciano
Nombre de messages: 1670
Gud, belys mine skridt
eller
Gud, kast lys over mine skridt
eller
Gud, oplys mine skridt
7 Juillet 2008 15:40
gamine
Nombre de messages: 4611
Hej Anita. Jeg havde oversat fra den franske version og der er det på nutid og jeg tror min danske genspejler( der snuppede jeg en til) den ret godt.
Jeg retter til : " Gud, belys mine skridt.
Og efter en ny læsning af den franske , har DU ret .