Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - o büyük denizde yüzmek isteyen insanlar dalga...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Предложение

Статус
o büyük denizde yüzmek isteyen insanlar dalga...
Tекст
Добавлено isttokra
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

o büyük denizde yüzmek isteyen insanlar dalga yüzünden yüzemiyorlar.


O büyük ofiste çalışan insanlar elektriklerinin kopuk bir ana kablo yüzünden kullanamıyorlar.

bayan smith kafasını arabasının camını kıran yaramaz kız çocuğuna öfkeyle salladı.

bayan smith parmağını arabasının camını kıran yaramaz kız çocuğuna öfkeyle salladı.
Комментарии для переводчика
acil olursa sevinirim.

Статус
People who want to swim in that grand sea...
Перевод
Английский

Перевод сделан alessandamla22
Язык, на который нужно перевести: Английский

People who want to swim in that grand sea couldn't swim because of the waves.

People who work in that grand office couldn't use the electricity because of one broken main cable.

Mrs. Smith shook her head angrily to the naughty girl who broke the window of her car.

Mrs. Smith shook her finger angrily to the naughty girl who broke the window of her car.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 17 Декабрь 2008 23:40





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

17 Декабрь 2008 10:16

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Isn't it a homework?

17 Декабрь 2008 20:10

alessandamla22
Кол-во сообщений: 11
maybe..but they gave it and ı translated.

17 Декабрь 2008 20:34

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Hi alessandamla22

Please don't be angry and read "Submission rules [3] NO HOMEWORK".
If you think it is a homework please call an expert before translation. We have to save the rules of cucumis.org