Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - o büyük denizde yüzmek isteyen insanlar dalga...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
o büyük denizde yüzmek isteyen insanlar dalga...
Tekstas
Pateikta
isttokra
Originalo kalba: Turkų
o büyük denizde yüzmek isteyen insanlar dalga yüzünden yüzemiyorlar.
O büyük ofiste çalışan insanlar elektriklerinin kopuk bir ana kablo yüzünden kullanamıyorlar.
bayan smith kafasını arabasının camını kıran yaramaz kız çocuğuna öfkeyle salladı.
bayan smith parmağını arabasının camını kıran yaramaz kız çocuğuna öfkeyle salladı.
Pastabos apie vertimą
acil olursa sevinirim.
Pavadinimas
People who want to swim in that grand sea...
Vertimas
Anglų
Išvertė
alessandamla22
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
People who want to swim in that grand sea couldn't swim because of the waves.
People who work in that grand office couldn't use the electricity because of one broken main cable.
Mrs. Smith shook her head angrily to the naughty girl who broke the window of her car.
Mrs. Smith shook her finger angrily to the naughty girl who broke the window of her car.
Validated by
lilian canale
- 17 gruodis 2008 23:40
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
17 gruodis 2008 10:16
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Isn't it a homework?
17 gruodis 2008 20:10
alessandamla22
Žinučių kiekis: 11
maybe..but they gave it and ı translated.
17 gruodis 2008 20:34
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Hi alessandamla22
Please don't be angry and read "Submission rules [3] NO HOMEWORK".
If you think it is a homework please call an expert before translation. We have to save the rules of cucumis.org