Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский-Английский - Oh, moço, eu conheço-te de algum lado para andares a dizer amo-te?
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Пояснения
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Oh, moço, eu conheço-te de algum lado para andares a dizer amo-te?
Tекст
Добавлено
by me
Язык, с которого нужно перевести: Португальский
Oh, moço, eu conheço-te de algum lado para andares a dizer amo-te?
Oh sorte, Deus me dê paciência!
Комментарии для переводчика
oh moço eu conheço-te de elgum lado para andares a dizer amo-te
oh sorte,,deus me de pacincia
Статус
Oh, boy, do I know you from anywhere
Перевод
Английский
Перевод сделан
goncin
Язык, на который нужно перевести: Английский
Oh, boy, do I know you from anywhere to keep saying to me "I love you"?
Oh, dammit! May God give me patience!
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 16 Декабрь 2008 19:11