Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português europeu-Inglês - Oh, moço, eu conheço-te de algum lado para andares a dizer amo-te?

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português europeuInglês

Categoria Explanações

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Oh, moço, eu conheço-te de algum lado para andares a dizer amo-te?
Texto
Enviado por by me
Idioma de origem: Português europeu

Oh, moço, eu conheço-te de algum lado para andares a dizer amo-te?
Oh sorte, Deus me dê paciência!
Notas sobre a tradução
oh moço eu conheço-te de elgum lado para andares a dizer amo-te
oh sorte,,deus me de pacincia

Título
Oh, boy, do I know you from anywhere
Tradução
Inglês

Traduzido por goncin
Idioma alvo: Inglês

Oh, boy, do I know you from anywhere to keep saying to me "I love you"?
Oh, dammit! May God give me patience!
Último validado ou editado por lilian canale - 16 Dezembro 2008 19:11