Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų-Anglų - Oh, moço, eu conheço-te de algum lado para andares a dizer amo-te?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųAnglų

Kategorija Paaiškinimai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Oh, moço, eu conheço-te de algum lado para andares a dizer amo-te?
Tekstas
Pateikta by me
Originalo kalba: Portugalų

Oh, moço, eu conheço-te de algum lado para andares a dizer amo-te?
Oh sorte, Deus me dê paciência!
Pastabos apie vertimą
oh moço eu conheço-te de elgum lado para andares a dizer amo-te
oh sorte,,deus me de pacincia

Pavadinimas
Oh, boy, do I know you from anywhere
Vertimas
Anglų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Oh, boy, do I know you from anywhere to keep saying to me "I love you"?
Oh, dammit! May God give me patience!
Validated by lilian canale - 16 gruodis 2008 19:11