Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Болгарский-Сербский - za teb sam vinagi tuk

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийАнглийскийСербский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
za teb sam vinagi tuk
Tекст
Добавлено irena milutinovic
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

za teb sam vinagi tuk

Статус
za tebe ću uvek biti tu
Перевод
Сербский

Перевод сделан galka
Язык, на который нужно перевести: Сербский

za tebe ću uvek biti tu
Последнее изменение было внесено пользователем Roller-Coaster - 27 Январь 2009 20:21





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

27 Январь 2009 10:03

Sofija_86
Кол-во сообщений: 99
Meni ovo nije tacan prevod. Po meni treba da bude "Uvek sam tu za tebe"

27 Январь 2009 11:58

irena milutinovic
Кол-во сообщений: 1
hvala svima!

27 Январь 2009 15:26

Khalo
Кол-во сообщений: 21
"za tebe ću uvek biti tu" sounds better to me

27 Январь 2009 17:52

galka
Кол-во сообщений: 567
Nije Buduće vreme, ali dopada mi se "Uvek sam tu za tebe". Hvala ti Sofija!

27 Январь 2009 20:03

Roller-Coaster
Кол-во сообщений: 930
Khalo je u pravu, nevezano za to da li je buduće vreme u originalu ili ne

Setih se pesme: Za tebe uvek biću tu...

CC: galka Sofija_86 Khalo

27 Январь 2009 20:18

Khalo
Кол-во сообщений: 21
hvala Roller-Coaster

27 Январь 2009 20:19

galka
Кол-во сообщений: 567
Ok, done! Hvala svima.