Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Португальский (Бразилия) - Bulunca şükrederim,bulamayınca sabrederim
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Литература
Статус
Bulunca şükrederim,bulamayınca sabrederim
Tекст
Добавлено
cashmecash
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Bulunca şükrederim,bulamayınca sabrederim
Статус
Agradeço quando...
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
Leturk
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Agradeço quando eu descubro, quando não descubro, espero pacientemente.
Комментарии для переводчика
O verbo "şükretmek" şükrederim pode ser encontrado como teşekkür ederim que vem de "teşekkür etmek" que quer dizer agradecer.Sabrederim vem de "sabretmek" é um verbo em turco que não tem sentido verbal traduzido mas pode ser traduzido como esperar pacientemente,em turco "sabırlı olmak"é muito usado e quer dizer ser paciente.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 16 Май 2009 22:45
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
2 Май 2009 19:06
aqui_br
Кол-во сообщений: 123
Agradeço quando "EU" descobrir..