ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-ブラジルのポルトガル語 - Bulunca şükrederim,bulamayınca sabrederim
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文献
タイトル
Bulunca şükrederim,bulamayınca sabrederim
テキスト
cashmecash
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Bulunca şükrederim,bulamayınca sabrederim
タイトル
Agradeço quando...
翻訳
ブラジルのポルトガル語
Leturk
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Agradeço quando eu descubro, quando não descubro, espero pacientemente.
翻訳についてのコメント
O verbo "şükretmek" şükrederim pode ser encontrado como teşekkür ederim que vem de "teşekkür etmek" que quer dizer agradecer.Sabrederim vem de "sabretmek" é um verbo em turco que não tem sentido verbal traduzido mas pode ser traduzido como esperar pacientemente,em turco "sabırlı olmak"é muito usado e quer dizer ser paciente.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 5月 16日 22:45
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 5月 2日 19:06
aqui_br
投稿数: 123
Agradeço quando "EU" descobrir..