Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Portoghese brasiliano - Bulunca şükrederim,bulamayınca sabrederim
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Letteratura
Titolo
Bulunca şükrederim,bulamayınca sabrederim
Testo
Aggiunto da
cashmecash
Lingua originale: Turco
Bulunca şükrederim,bulamayınca sabrederim
Titolo
Agradeço quando...
Traduzione
Portoghese brasiliano
Tradotto da
Leturk
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano
Agradeço quando eu descubro, quando não descubro, espero pacientemente.
Note sulla traduzione
O verbo "şükretmek" şükrederim pode ser encontrado como teşekkür ederim que vem de "teşekkür etmek" que quer dizer agradecer.Sabrederim vem de "sabretmek" é um verbo em turco que não tem sentido verbal traduzido mas pode ser traduzido como esperar pacientemente,em turco "sabırlı olmak"é muito usado e quer dizer ser paciente.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 16 Maggio 2009 22:45
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
2 Maggio 2009 19:06
aqui_br
Numero di messaggi: 123
Agradeço quando "EU" descobrir..