Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Portugalski brazilski - Bulunca şükrederim,bulamayınca sabrederim
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Književnost
Natpis
Bulunca şükrederim,bulamayınca sabrederim
Tekst
Podnet od
cashmecash
Izvorni jezik: Turski
Bulunca şükrederim,bulamayınca sabrederim
Natpis
Agradeço quando...
Prevod
Portugalski brazilski
Preveo
Leturk
Željeni jezik: Portugalski brazilski
Agradeço quando eu descubro, quando não descubro, espero pacientemente.
Napomene o prevodu
O verbo "şükretmek" şükrederim pode ser encontrado como teşekkür ederim que vem de "teşekkür etmek" que quer dizer agradecer.Sabrederim vem de "sabretmek" é um verbo em turco que não tem sentido verbal traduzido mas pode ser traduzido como esperar pacientemente,em turco "sabırlı olmak"é muito usado e quer dizer ser paciente.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 16 Maj 2009 22:45
Poslednja poruka
Autor
Poruka
2 Maj 2009 19:06
aqui_br
Broj poruka: 123
Agradeço quando "EU" descobrir..