Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Македонский - Treba da odam na rabota utre
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение - Повседневность
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Treba da odam na rabota utre
Текст для перевода
Добавлено
ANUSKAANA
Язык, с которого нужно перевести: Македонский
Treba da odam na rabota utre
Комментарии для переводчика
BRITANSKI ENGLESKI
Последние изменения внесены
pias
- 16 Сентябрь 2009 09:25
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
15 Сентябрь 2009 11:29
pias
Кол-во сообщений: 8114
ANUSKAANA,
we don't accept texts written in only CAPS, please correct your request. It will be in stand-by until you do. Regards
15 Сентябрь 2009 11:36
pias
Кол-во сообщений: 8114
Marija,
can you please tll if this is understandable, written in Latin alphabet? THANKS
CC:
maki_sindja
15 Сентябрь 2009 21:48
pias
Кол-во сообщений: 8114
Same with this one, can you help?
THANKS
CC:
Roller-Coaster
15 Сентябрь 2009 22:04
Roller-Coaster
Кол-во сообщений: 930
I think it means "I should go to work tomorrow" but again I'd wait for someone else
15 Сентябрь 2009 22:06
pias
Кол-во сообщений: 8114
Ok, thanks again
16 Сентябрь 2009 00:55
alida2010
Кол-во сообщений: 41
Roller-Coaster, thats right,
it really means:
"I should go to work tomorrow"
16 Сентябрь 2009 09:28
pias
Кол-во сообщений: 8114
Thanks for the help alida2010!
16 Сентябрь 2009 10:25
alida2010
Кол-во сообщений: 41
never mind, pias