Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Makedonskt - Treba da odam na rabota utre

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: MakedonsktEnsktAlbanskt

Bólkur Orðafelli - Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Treba da odam na rabota utre
tekstur at umseta
Framborið av ANUSKAANA
Uppruna mál: Makedonskt

Treba da odam na rabota utre
Viðmerking um umsetingina
BRITANSKI ENGLESKI
Rættað av pias - 16 September 2009 09:25





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

15 September 2009 11:29

pias
Tal av boðum: 8113
ANUSKAANA,

we don't accept texts written in only CAPS, please correct your request. It will be in stand-by until you do. Regards

15 September 2009 11:36

pias
Tal av boðum: 8113
Marija,

can you please tll if this is understandable, written in Latin alphabet? THANKS

CC: maki_sindja

15 September 2009 21:48

pias
Tal av boðum: 8113
Same with this one, can you help?
THANKS

CC: Roller-Coaster

15 September 2009 22:04

Roller-Coaster
Tal av boðum: 930
I think it means "I should go to work tomorrow" but again I'd wait for someone else


15 September 2009 22:06

pias
Tal av boðum: 8113
Ok, thanks again

16 September 2009 00:55

alida2010
Tal av boðum: 41
Roller-Coaster, thats right,
it really means:
"I should go to work tomorrow"

16 September 2009 09:28

pias
Tal av boðum: 8113
Thanks for the help alida2010!

16 September 2009 10:25

alida2010
Tal av boðum: 41
never mind, pias