Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Эсперанто - paz de espÃrito ( ou paz espiritual)
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Слово
Статус
paz de espÃrito ( ou paz espiritual)
Tекст
Добавлено
aline cris
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
paz de espÃrito ( ou paz espiritual)
Комментарии для переводчика
essa traduçao vai virar um logotipo, por isso seria importante que estivesse corretamente traduzida! muito obrigada!
Статус
paco de spirito (aÅ spirita paco)
Перевод
Эсперанто
Перевод сделан
Borges
Язык, на который нужно перевести: Эсперанто
paco de spirito (aÅ spirita paco)
Комментарии для переводчика
Em esperanto se diria "spirita paco" e não "paco de spirito" mas esta segunda forma é possÃvel e não errada.
obs.Não confundir com a religião EspÃrita cujo adjetivo em esperanto seria "Spiritista".
Последнее изменение было внесено пользователем
Borges
- 5 Январь 2007 04:23