Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-اسپرانتو - paz de espírito ( ou paz espiritual)

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلاسپرانتو

طبقه کلمه

عنوان
paz de espírito ( ou paz espiritual)
متن
aline cris پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

paz de espírito ( ou paz espiritual)
ملاحظاتی درباره ترجمه
essa traduçao vai virar um logotipo, por isso seria importante que estivesse corretamente traduzida! muito obrigada!

عنوان
paco de spirito (aÅ­ spirita paco)
ترجمه
اسپرانتو

Borges ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپرانتو

paco de spirito (aÅ­ spirita paco)
ملاحظاتی درباره ترجمه
Em esperanto se diria "spirita paco" e não "paco de spirito" mas esta segunda forma é possível e não errada.

obs.Não confundir com a religião Espírita cujo adjetivo em esperanto seria "Spiritista".
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Borges - 5 ژانویه 2007 04:23