ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-エスペラント - paz de espÃrito ( ou paz espiritual)
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
単語
タイトル
paz de espÃrito ( ou paz espiritual)
テキスト
aline cris
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
paz de espÃrito ( ou paz espiritual)
翻訳についてのコメント
essa traduçao vai virar um logotipo, por isso seria importante que estivesse corretamente traduzida! muito obrigada!
タイトル
paco de spirito (aÅ spirita paco)
翻訳
エスペラント
Borges
様が翻訳しました
翻訳の言語: エスペラント
paco de spirito (aÅ spirita paco)
翻訳についてのコメント
Em esperanto se diria "spirita paco" e não "paco de spirito" mas esta segunda forma é possÃvel e não errada.
obs.Não confundir com a religião EspÃrita cujo adjetivo em esperanto seria "Spiritista".
最終承認・編集者
Borges
- 2007年 1月 5日 04:23