Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Румынский-Португальский (Бразилия) - Nadia 16 maart 2007
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Nadia 16 maart 2007
Tекст
Добавлено
kapota
Язык, с которого нужно перевести: Румынский
Te iubesc, te doresc, niciodată nu am să te părăsesc!! PA, NADIA !X X X X X
Статус
Nadia 16 de Março de 2007
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
kapota
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Te amo, te quero, nunca vou deixar você!! Tchau Nadia X X X X X
Комментарии для переводчика
A tradução do inglês para o português fica: "Eu te amo, eu quero você, eu nunca vou deixar você!! Tchau-tchau Nadia XXXXX".
Последнее изменение было внесено пользователем
cucumis
- 3 Апрель 2007 21:35
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
3 Апрель 2007 21:30
casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
It's correct. I see no reason for rejection.