Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Portugalski brazilski - Nadia 16 maart 2007

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiEngleskiHolandskiPortugalski brazilski

Natpis
Nadia 16 maart 2007
Tekst
Podnet od kapota
Izvorni jezik: Rumunski

Te iubesc, te doresc, niciodată nu am să te părăsesc!! PA, NADIA !X X X X X

Natpis
Nadia 16 de Março de 2007
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo kapota
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Te amo, te quero, nunca vou deixar você!! Tchau Nadia X X X X X
Napomene o prevodu
A tradução do inglês para o português fica: "Eu te amo, eu quero você, eu nunca vou deixar você!! Tchau-tchau Nadia XXXXX".
Poslednja provera i obrada od cucumis - 3 April 2007 21:35





Poslednja poruka

Autor
Poruka

3 April 2007 21:30

casper tavernello
Broj poruka: 5057
It's correct. I see no reason for rejection.