Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Испанский - merhaba iyi gunler nasılsınız? benim adim ceyda

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийГреческийИспанскийНемецкийБолгарский

Статус
merhaba iyi gunler nasılsınız? benim adim ceyda
Tекст
Добавлено gizemmm
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

merhaba iyi gunler nasılsınız? benim adim ceyda

Статус
Hola, buenos días ¿cómo estás? Mi nombre es Ceyda.
Перевод
Испанский

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Hola, buenos días ¿cómo estás? Mi nombre es Ceyda.
Последнее изменение было внесено пользователем Lila F. - 28 Ноябрь 2007 12:40





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

27 Ноябрь 2007 10:50

evulitsa
Кол-во сообщений: 87
El signo de interrogación estámal colocado: "Buenos días ¿cómo está?..."

27 Ноябрь 2007 17:13

gizemmm
Кол-во сообщений: 37
estoy de acuerdo contigo.el esta mal colocado.