Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Ispanų - merhaba iyi gunler nasılsınız? benim adim ceyda

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųGraikųIspanųVokiečiųBulgarų

Pavadinimas
merhaba iyi gunler nasılsınız? benim adim ceyda
Tekstas
Pateikta gizemmm
Originalo kalba: Turkų

merhaba iyi gunler nasılsınız? benim adim ceyda

Pavadinimas
Hola, buenos días ¿cómo estás? Mi nombre es Ceyda.
Vertimas
Ispanų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Hola, buenos días ¿cómo estás? Mi nombre es Ceyda.
Validated by Lila F. - 28 lapkritis 2007 12:40





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 lapkritis 2007 10:50

evulitsa
Žinučių kiekis: 87
El signo de interrogación estámal colocado: "Buenos días ¿cómo está?..."

27 lapkritis 2007 17:13

gizemmm
Žinučių kiekis: 37
estoy de acuerdo contigo.el esta mal colocado.