Перевод - Итальянский-Румынский - Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?Текущий статус Перевод
Категория Разговорный - Отдых / путешествия Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato? | | Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato? |
|
| Eu m-am dus acasă (la mine). Tu unde ai fost? | | Язык, на который нужно перевести: Румынский
Eu m-am dus acasă (la mine). Tu unde ai fost? |
|
Последнее изменение было внесено пользователем iepurica - 14 Декабрь 2007 22:40
Последнее сообщение | | | | | 14 Декабрь 2007 07:53 | | FreyaКол-во сообщений: 1910 | Nu mai e nevoie de "la mine". Eu zic că se înÅ£elege că s-a dus la el acasă, nu la altcineva. | | | 14 Декабрь 2007 15:03 | | | ÃŽn virtutea acestui motiv am ÅŸi scris "la mine" în paranteză, Freya, just in case. |
|
|