Traducción - Italiano-Rumano - Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?Estado actual Traducción
Categoría Coloquial - Diversiòn / Viajes Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato? | | Idioma de origen: Italiano
Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato? |
|
| Eu m-am dus acasă (la mine). Tu unde ai fost? | | Idioma de destino: Rumano
Eu m-am dus acasă (la mine). Tu unde ai fost? |
|
Última validación o corrección por iepurica - 14 Diciembre 2007 22:40
Último mensaje | | | | | 14 Diciembre 2007 07:53 | | FreyaCantidad de envíos: 1910 | Nu mai e nevoie de "la mine". Eu zic că se înÅ£elege că s-a dus la el acasă, nu la altcineva. | | | 14 Diciembre 2007 15:03 | | | ÃŽn virtutea acestui motiv am ÅŸi scris "la mine" în paranteză, Freya, just in case. |
|
|