Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Italian-English - rosso relativo - 2

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ItalianEnglish

Nhóm chuyên mục Song

This translation request is "Meaning only".
Title
rosso relativo - 2
Text
Submitted by maldonado
Source language: Italian

la voglia scalpitava, strillava,
tuonava..cantava..
da notte fonda nel petto di..
paola..oh..paola..
la noia quella sera era troppa
e cercava, chiamava
200 principi e invece lei era la
dama del castello

Title
relative red 2
Dịch
English

Translated by lilian canale
Target language: English

The desire was impatient, screamed,
thundered...sang...
from the night setting in
Paola's chest...oh...Paola...
the boredom that night was too much
and pursued, called
200 princes and instead she was
the lady of the castle.
Remarks about the translation
setting = founded
Validated by dramati - 4 Tháng 4 2008 13:54





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

23 Tháng 3 2008 21:01

dramati
Tổng số bài gửi: 972
Although you are exceptionally good at translating poetry, I will pass on this one, on general principles.

4 Tháng 4 2008 12:44

dramati
Tổng số bài gửi: 972
It is taking too long to validate this and I know in my heart it is totally correct so I will make an exception here and put it up for a vote.

4 Tháng 4 2008 14:22

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Thanks, David.