Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Turkish - I understand turkish at all
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
I understand turkish at all
Text
Submitted by
xyzw
Source language: English
I understand turkish at all
Title
Türkçe
Dịch
Turkish
Translated by
merdogan
Target language: Turkish
Genel olarak türkçe anlarım.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 8 Tháng 5 2008 00:31
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
6 Tháng 5 2008 17:06
FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
'at all' olumsuz bir ifade sanıyordum...
7 Tháng 5 2008 22:37
cesur_civciv
Tổng số bài gửi: 268
Merhaba Figen, çoğunlukla negatif modda kullanılıyor ama nadiren pozitif modda da kullanılıyormuş. "neredeyse" ya da "herhalde" gibi anlamı varmış.
7 Tháng 5 2008 22:47
FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
çok sağol cesur cv.