Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Turkish - I think the same,its really strange
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Free writing
Title
I think the same,its really strange
Text
Submitted by
hsn-35
Source language: English
I think the same,its really strange
Remarks about the translation
<edit> "i" (9th letter of the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (10/17/francky)
Title
ben de aynısını düşünürüm...
Dịch
Turkish
Translated by
brandon_went
Target language: Turkish
ben de aynısını düşünürüm,bu gerçekten garip.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 18 Tháng 10 2008 21:29
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
16 Tháng 10 2008 23:34
FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
'I think the same' = 'ben de aynısını düşünürüm...'
18 Tháng 10 2008 20:28
brandon_went
Tổng số bài gửi: 9
'ben de aynısını düşünürüm,bu gerçekten garip..'
18 Tháng 10 2008 21:27
FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
evet,fakat düzeltmeleri yukarıdaki mavi renkli alandan yapmalısın. bu sefer ben halledeyim,
aramıza yeni katılmışsın çünkü. vesileyle de 'hoşgeldin!' demiş olayım
18 Tháng 10 2008 21:30
brandon_went
Tổng số bài gửi: 9
evet bunu sonradan fark ettim
ama cok az puan gelio yha zaten coğunu da çeviremiyorum
hatta hiçbirini