Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Italian-Romanian - buona domenica e tanti baci
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
buona domenica e tanti baci
Text
Submitted by
ersilia sassu
Source language: Italian
buona domenica e tanti baci
Title
O duminică bună şi mulţi pupici
Dịch
Romanian
Translated by
raykogueorguiev
Target language: Romanian
O duminică bună şi mulţi pupici
Remarks about the translation
sau "o duminică plăcută"
Validated by
azitrad
- 8 Tháng 12 2008 19:56
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
7 Tháng 12 2008 20:13
MÃ¥ddie
Tổng số bài gửi: 1285
Hi Rayko, it would be better like this:
O
duminică bună
şi mulţi pupici (sau
multe sărutări)
.
In my opinion, o bună duminică doesn't sound very well in Romanian.
7 Tháng 12 2008 20:20
gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Hi my dear one. hope you've had a nice day. will log out now. A bit hungry.
8 Tháng 12 2008 12:17
Oana F.
Tổng số bài gửi: 388
Hi. "O buna duminica" is not ok in Romanian.
8 Tháng 12 2008 17:00
Freya
Tổng số bài gửi: 1910
Da, o "duminică bună" sau "o duminică plăcută".