Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Greek-English - ta polla

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GreekEnglishSpanish

Nhóm chuyên mục Colloquial

Title
ta polla
Text
Submitted by nieva
Source language: Greek

ti kaneis?pws pernas ekei pshla me ta krya ta polla????

egw lew na ta afiseis gia ligo kairo ekeina ta merh kai na ertheis sta dika mas...
gia kana mpanaki stis yperoxes thalasses tis elladitsas!!!!

steile nea sou...na sai kala kai polla filia!!!

Title
very cold
Dịch
English

Translated by AspieBrain
Target language: English

How are you? How is it going up there where it's very cold?

I suggest you leave what is over there for a while and come here where we are... to swim in the wonderful seaside of Greece!!!

Send us some of your news... be well and lots of kisses!!!
Validated by lilian canale - 22 Tháng 8 2009 13:17





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

19 Tháng 8 2009 20:22

eleonora13
Tổng số bài gửi: 19
I think the word pub is wrong."mpanaki" in Greek means to swim.

20 Tháng 8 2009 11:50

AspieBrain
Tổng số bài gửi: 212
you are right... I misread mparaki instead of mpanaki!!! OK I need new glasses :-)))

20 Tháng 8 2009 11:53

AspieBrain
Tổng số bài gửi: 212
It now also makes more sense cause "gia kana mparaki stis yperoxes thalasses tis elladitsas" did NOT make any sense!!! I feel a bit stupid now... :-)))

24 Tháng 8 2009 11:31

nieva
Tổng số bài gửi: 2
Tks for your coments