Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-Dutch - mail gönderildi teÅŸekkürler.anasayfaya...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishDutch

Nhóm chuyên mục Explanations - Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya...
Text
Submitted by ekrem336
Source language: Turkish

mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya yönleniyorsunuz.

Title
Dank u, uw email is verzonden..
Dịch
Dutch

Translated by ilker_42
Target language: Dutch

Dank u, uw email is verzonden, u wordt nu naar de homepage doorgestuurd.
Validated by Lein - 10 Tháng 3 2010 16:45





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

9 Tháng 3 2010 07:04

Chantal
Tổng số bài gửi: 878
Ilker: u wordt nu naar de homepage (door?)gestuurd. De volgorde 'u wordt nu' in plaats van 'nu wordt u' past beter in de context van een website..

10 Tháng 3 2010 14:00

Lein
Tổng số bài gửi: 3389
Mee eens! Ik heb een poll gezet na correctie

10 Tháng 3 2010 16:35

Chantal
Tổng số bài gửi: 878
haha, poll lijkt me toch niet nodig nu?

10 Tháng 3 2010 16:46

Lein
Tổng số bài gửi: 3389
O ja... Zoals ik net al tegen een collega zei, ik van geloof ik in slaap