Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Portuguese brazilian - Ancient Greece
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Literature - Culture
Title
Ancient Greece
Text
Submitted by
kleusaD
Source language: English Translated by
User10
The improvement of the city's economy allowed a salary increase from two to three obols for the Heliasts, who for the most part were fans of Cleon.
Remarks about the translation
in my opinion it's better to use "polis" instead of "city".
Title
Grécia Antiga
Dịch
Portuguese brazilian
Translated by
casper tavernello
Target language: Portuguese brazilian
A melhoria da economia da polis permitiu um aumento salarial de dois para três óbolos para os heliastas, que, na maioria, eram entusiastas de Cleôn.
Validated by
lilian canale
- 5 Tháng 11 2010 23:42
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
5 Tháng 11 2010 20:27
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Oi Casper,
Acho que o aumento foi de "dois
para
três óblos..." (era 2 e passou a ser 3)
estusi
a
stas
5 Tháng 11 2010 22:06
casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
:}