Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Polish-Turkish - Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: PolishTurkishHebrew

Nhóm chuyên mục Expression

Title
Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.
Text
Submitted by alut
Source language: Polish

Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.
Remarks about the translation
<Bridge by Aneta>

"Check your (best) friends, love these checked ones"

Title
Birini sev
Dịch
Turkish

Translated by merdogan
Target language: Turkish

(En iyi) Arkadaşlarını kontrol et, bu kontrol edilenleri sev.
Remarks about the translation
via bridge by Aneta
Validated by Bilge Ertan - 20 Tháng 3 2011 21:54





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

20 Tháng 3 2011 22:44

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
(En iyi) Arkadaşlarını kontrol et, bu kontrol edilenlerden birine aşık ol.

20 Tháng 3 2011 23:55

Bilge Ertan
Tổng số bài gửi: 921
These checked ones yani bir kişiden bahsetmiyor burada. Ve en iyi arkadaşlar dendiğine göre ve sevme işi birden çok kişi için yapıldığına göre ve herkese de aynı anda aşık olamayacağına göre sanırım "sev" demek daha doğru olacak.

21 Tháng 3 2011 09:34

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
"love" aşık olmak olduğuna göre, " bunlardan birini seç aşık ol ." şeklindeki anlamı bence daha iyi.