Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Polnisch-Türkisch - Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PolnischTürkischHebräisch

Kategorie Ausdruck

Titel
Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.
Text
Übermittelt von alut
Herkunftssprache: Polnisch

Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.
Bemerkungen zur Übersetzung
<Bridge by Aneta>

"Check your (best) friends, love these checked ones"

Titel
Birini sev
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von merdogan
Zielsprache: Türkisch

(En iyi) Arkadaşlarını kontrol et, bu kontrol edilenleri sev.
Bemerkungen zur Übersetzung
via bridge by Aneta
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Bilge Ertan - 20 März 2011 21:54





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 März 2011 22:44

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
(En iyi) Arkadaşlarını kontrol et, bu kontrol edilenlerden birine aşık ol.

20 März 2011 23:55

Bilge Ertan
Anzahl der Beiträge: 921
These checked ones yani bir kişiden bahsetmiyor burada. Ve en iyi arkadaşlar dendiğine göre ve sevme işi birden çok kişi için yapıldığına göre ve herkese de aynı anda aşık olamayacağına göre sanırım "sev" demek daha doğru olacak.

21 März 2011 09:34

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
"love" aşık olmak olduğuna göre, " bunlardan birini seç aşık ol ." şeklindeki anlamı bence daha iyi.