Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Polsk-Tyrkisk - Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PolskTyrkiskHebraisk

Kategori Udtryk

Titel
Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.
Tekst
Tilmeldt af alut
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk

Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.
Bemærkninger til oversættelsen
<Bridge by Aneta>

"Check your (best) friends, love these checked ones"

Titel
Birini sev
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af merdogan
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

(En iyi) Arkadaşlarını kontrol et, bu kontrol edilenleri sev.
Bemærkninger til oversættelsen
via bridge by Aneta
Senest valideret eller redigeret af Bilge Ertan - 20 Marts 2011 21:54





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

20 Marts 2011 22:44

merdogan
Antal indlæg: 3769
(En iyi) Arkadaşlarını kontrol et, bu kontrol edilenlerden birine aşık ol.

20 Marts 2011 23:55

Bilge Ertan
Antal indlæg: 921
These checked ones yani bir kişiden bahsetmiyor burada. Ve en iyi arkadaşlar dendiğine göre ve sevme işi birden çok kişi için yapıldığına göre ve herkese de aynı anda aşık olamayacağına göre sanırım "sev" demek daha doğru olacak.

21 Marts 2011 09:34

merdogan
Antal indlæg: 3769
"love" aşık olmak olduğuna göre, " bunlardan birini seç aşık ol ." şeklindeki anlamı bence daha iyi.