Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Turkų - Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųTurkųIvrito

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.
Tekstas
Pateikta alut
Originalo kalba: Lenkų

Przyjaciół sprawdzaj, sprawdzonych kochaj.
Pastabos apie vertimą
<Bridge by Aneta>

"Check your (best) friends, love these checked ones"

Pavadinimas
Birini sev
Vertimas
Turkų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

(En iyi) Arkadaşlarını kontrol et, bu kontrol edilenleri sev.
Pastabos apie vertimą
via bridge by Aneta
Validated by Bilge Ertan - 20 kovas 2011 21:54





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

20 kovas 2011 22:44

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
(En iyi) Arkadaşlarını kontrol et, bu kontrol edilenlerden birine aşık ol.

20 kovas 2011 23:55

Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
These checked ones yani bir kişiden bahsetmiyor burada. Ve en iyi arkadaşlar dendiğine göre ve sevme işi birden çok kişi için yapıldığına göre ve herkese de aynı anda aşık olamayacağına göre sanırım "sev" demek daha doğru olacak.

21 kovas 2011 09:34

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
"love" aşık olmak olduğuna göre, " bunlardan birini seç aşık ol ." şeklindeki anlamı bence daha iyi.