Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese brazilian-Latinh - A fé é a chave da porta da casa de Deus.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianLatinh

Nhóm chuyên mục Thoughts

Title
A fé é a chave da porta da casa de Deus.
Text
Submitted by milena pallas
Source language: Portuguese brazilian

A fé é a chave da porta da casa de Deus.

Title
Fides ad domum Dei
Dịch
Latinh

Translated by Efylove
Target language: Latinh

Fides ad domum Dei clavis est.
Validated by Aneta B. - 10 Tháng 7 2011 22:01





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

8 Tháng 7 2011 22:18

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
The same request here if you don't mind.

CC: lilian canale

8 Tháng 7 2011 23:11

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
"Faith is the door key of God's house"

8 Tháng 7 2011 23:19

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
You're really great, Lilly! You helped me a lot like always. Thank you so much!

8 Tháng 7 2011 23:36

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Hi Efee!
I'm not sure we need to translate literally "a door key"--> "clavis foris". Isn't "clavis" enough? I think, in this case, it is obvious it is "a door key"...

Anyway, I suggest:

Fides clavis foris domus Dei est.
-->Fides ad domum Dei clavis (foris) est.

Compare with:

"timor Domini clavis est ad omne bonum"

Tell me whether you agree or not, please.

9 Tháng 7 2011 20:49

Efylove
Tổng số bài gửi: 1015
Of course I agree.

10 Tháng 7 2011 10:49

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487