Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Romanian - Live your best life

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishFrenchRomanian
Requested translations: Tiếng PhạnUnknown language

Nhóm chuyên mục Expression

Title
Live your best life
Text
Submitted by valkiri
Source language: English

Live your best life

Title
Viaţă
Dịch
Romanian

Translated by Freya
Target language: Romanian

Trăieşte-ţi viaţa din plin.
Remarks about the translation
"Trăieşte-ţi viaţa la maxim" ar mai fi, dar prefer prima variantă de traducere.
Validated by Freya - 3 Tháng 4 2017 15:23





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

24 Tháng 8 2016 10:18

nicumarc
Tổng số bài gửi: 86
Traieste-ti viata frumos!

29 Tháng 12 2016 18:18

Freya
Tổng số bài gửi: 1910
Da, este şi "Trăieşte-ţi viaţa frumos" o variantă, dar e mai slabă ca sens. Consider expresia "Live your best life" mai mult spre bucură-te de viaţă, că e scurtă, şi fă-o cât mai bună poţi; obţine maximul din ea, adică trăieşte-o din plin.