Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Rumänska - Live your best life

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranskaRumänska
Efterfrågade översättningar: SanskritAndra språk

Kategori Uttryck

Titel
Live your best life
Text
Tillagd av valkiri
Källspråk: Engelska

Live your best life

Titel
Viaţă
Översättning
Rumänska

Översatt av Freya
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Trăieşte-ţi viaţa din plin.
Anmärkningar avseende översättningen
"Trăieşte-ţi viaţa la maxim" ar mai fi, dar prefer prima variantă de traducere.
Senast granskad eller redigerad av Freya - 3 April 2017 15:23





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 Augusti 2016 10:18

nicumarc
Antal inlägg: 86
Traieste-ti viata frumos!

29 December 2016 18:18

Freya
Antal inlägg: 1910
Da, este şi "Trăieşte-ţi viaţa frumos" o variantă, dar e mai slabă ca sens. Consider expresia "Live your best life" mai mult spre bucură-te de viaţă, că e scurtă, şi fă-o cât mai bună poţi; obţine maximul din ea, adică trăieşte-o din plin.