Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-روماني - Live your best life

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسيروماني
ترجمات مطلوبة: سنسكريتيلغات أخرى

صنف تعبير

عنوان
Live your best life
نص
إقترحت من طرف valkiri
لغة مصدر: انجليزي

Live your best life

عنوان
Viaţă
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف Freya
لغة الهدف: روماني

Trăieşte-ţi viaţa din plin.
ملاحظات حول الترجمة
"Trăieşte-ţi viaţa la maxim" ar mai fi, dar prefer prima variantă de traducere.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Freya - 3 أفريل 2017 15:23





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 آب 2016 10:18

nicumarc
عدد الرسائل: 86
Traieste-ti viata frumos!

29 كانون الاول 2016 18:18

Freya
عدد الرسائل: 1910
Da, este şi "Trăieşte-ţi viaţa frumos" o variantă, dar e mai slabă ca sens. Consider expresia "Live your best life" mai mult spre bucură-te de viaţă, că e scurtă, şi fă-o cât mai bună poţi; obţine maximul din ea, adică trăieşte-o din plin.