Traducerea - Engleză-Română - Live your best lifeStatus actual Traducerea
Traduceri cerute:
Categorie Expresie | | | Limba sursă: Engleză
Live your best life |
|
| | TraducereaRomână Tradus de Freya | Limba ţintă: Română
TrăieÅŸte-Å£i viaÅ£a din plin. | Observaţii despre traducere | "TrăieÅŸte-Å£i viaÅ£a la maxim" ar mai fi, dar prefer prima variantă de traducere. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Freya - 3 Aprilie 2017 15:23
Ultimele mesaje | | | | | 24 August 2016 10:18 | | | Traieste-ti viata frumos! | | | 29 Decembrie 2016 18:18 | | FreyaNumărul mesajelor scrise: 1910 | Da, este ÅŸi "TrăieÅŸte-Å£i viaÅ£a frumos" o variantă, dar e mai slabă ca sens. Consider expresia "Live your best life" mai mult spre bucură-te de viaţă, că e scurtă, ÅŸi fă-o cât mai bună poÅ£i; obÅ£ine maximul din ea, adică trăieÅŸte-o din plin. |
|
|