Dịch - Italian-French - Pregasi non depositare l'immondizia davanti a...Current status Dịch
Nhóm chuyên mục Thoughts - Daily life | Pregasi non depositare l'immondizia davanti a... | | Source language: Italian
Pregasi non depositare l'immondizia davanti a questo armadio. Grazie |
|
| | DịchFrench Translated by CocoT | Target language: French
Ne pas déposer d'immondices devant cette armoire, s'il-vous-plait. Merci. | Remarks about the translation | - "s'il-vous-plait" or simply "svp" |
|
Bài gửi sau cùng | | | | | 23 Tháng 2 2007 16:17 | | | "Pregasi" (Si prega) è la forme de "prière de"
"Prière de ne pas déposer d'immondices devant cette armoire. Merci"? | | | 23 Tháng 2 2007 16:28 | |  appleTổng số bài gửi: 972 | Immondizia abitualmente si dice ordures.
Armoire è maschile. | | | 23 Tháng 2 2007 16:31 | | | Alors, Prière de ne pas déposer d'ordures devant cet(te?) armoire. Merci | | | 23 Tháng 2 2007 20:58 | | | Cette armoire, une armoire (féminin) | | | 24 Tháng 2 2007 06:41 | |  appleTổng số bài gửi: 972 | |
|
|