Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Italian-French - a proposito

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ItalianFrench

Nhóm chuyên mục Chat

Title
a proposito
Text
Submitted by manu1co
Source language: Italian

a proposito, come farai a leggere questa lettera, sono curioso.
mi piacerebbe scriverti spesso e avere tue notizie quindi aspetto con impatienze
Remarks about the translation
lettre

Title
A propos
Dịch
French

Translated by turkishmiss
Target language: French

A propos comment tu feras pour lire cette lettre, je suis curieux.
Il me plairait de t'écrire souvent et d'avoir de tes nouvelles donc j'attends avec impatience.
Validated by Francky5591 - 14 Tháng 9 2007 21:44





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

14 Tháng 9 2007 15:55

Xini
Tổng số bài gửi: 1655
Ciao. The original text has many typos.

And the only one you have missed, miss , is "seriverti" -> "scriverti" (to write).


14 Tháng 9 2007 16:00

turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
merci beaucoup Xini, je modifie.