Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Italian-Romanian - Tre fiammiferi in fila accesi nella notte..uno...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ItalianRomanian

Nhóm chuyên mục Thoughts - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Tre fiammiferi in fila accesi nella notte..uno...
Text
Submitted by Danim
Source language: Italian

Tre fiammiferi in fila accesi nella notte..uno per vedere tutto il tuo volto...il secondo per vedere i tuoi occhi...il terzo per vedere le tue labbra...e l'immensità per dirti quanto ti amo

Title
Trei luminiţe aprinse pe rând în noapte...una
Dịch
Romanian

Translated by Freya
Target language: Romanian

Trei luminiţe aprinse pe rând în noapte: una pentru a-ţi vedea tot chipul, a doua ca să-ţi văd ochii, a treia pentru a-ţi vedea buzele...şi imensitatea pentru a-ţi spune cât te iubesc.
Remarks about the translation
"imensitatea" sau "infinitul","eternitatea"
Validated by iepurica - 22 Tháng 9 2007 22:07





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

21 Tháng 9 2007 06:28

SELVAGGIA91025
Tổng số bài gửi: 1
sono un po arrabbiata con te ma ti voglio bene