Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Portuguese - Desculpa invadir axim O teu hi5

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: PortugueseEnglishGreek

Nhóm chuyên mục Web-site / Blog / Forum - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Desculpa invadir axim O teu hi5
Text to be translated
Submitted by Dimitrakis
Source language: Portuguese

Desculpa invadir axim O teu hi5
vim deixar um
grande beijO
teu hi5 ta mt fixe
a foto ta 5
Bye, bye..
bjinhuxXxXXxxXxxx
p.s quando poderes passa pelo o meu deixar a tua markita bjs
Edited by goncin - 28 Tháng 9 2007 21:01





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

28 Tháng 9 2007 20:06

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Please, MEANING ONLY, gentlemen.

CC: Francky5591 goncin

28 Tháng 9 2007 20:10

Dimitrakis
Tổng số bài gửi: 1
Thanks
only please all these words?

28 Tháng 9 2007 20:16

Xini
Tổng số bài gửi: 1655
"Please" is not the translation.
He said you have to activate the "Meaning only" mode, required for this kind of translations in which the text is not written clearly.

28 Tháng 9 2007 21:02

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Done, folks. New language to jp's todo list: minguxês. Too bad.