Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Английски - N’oublie pas que j’attends une réponse de ta part tout à l’heure...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиФренскиАнглийски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
N’oublie pas que j’attends une réponse de ta part tout à l’heure...
Текст
Предоставено от zeghdoudi
Език, от който се превежда: Френски Преведено от turkishmiss

N’oublie pas que j’attends une réponse de ta part tout à l’heure et arrête de me faire du mal alors s’il te plaît viens que je te voie tu m’as manqué je t’accepte tel que tu es
Забележки за превода
icidekilerle beynindekilerle kabulumsun littéralement :
Je t’accepte avec ce qui est dans ta tête avec ce qui est en toi

Заглавие
Don't forget I'm waiting for an answer
Превод
Английски

Преведено от goncin
Желан език: Английски

Don't forget I'm waiting for an answer from you soon and stop doing me harm, then please come over for me to see you, I've missed you, I accept you just as you are.
За последен път се одобри от lilian canale - 14 Май 2008 13:17





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Май 2008 03:14

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Goncin,

Just a few suggestions:

Don't forget I'm waiting for an answer from you soon and stop doing me harm, then please come over for me to see you, I've missed you, I accept you just as you are.

14 Май 2008 12:59

goncin
Общо мнения: 3706