Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Немски - Eu estou bem.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиНемски

Категория Писмо / Имейл - Компютри / Интернет

Заглавие
Eu estou bem.
Текст
Предоставено от CrisRodrigues
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Eu estou bem. Estudando muito, como sempre. As coisas estão complicadas aqui. Meu dia está todo ocupado com várias atividades. Não tenho mais tempo para nada. Mas conte-me as novidades? Como estão as coisas aí na Alemanha?
Забележки за превода
<Edited "váias" with "várias"> (Angelus)

Заглавие
Es geht mir gut.. Brief
Превод
Немски

Преведено от jufie20
Желан език: Немски

Es geht mir gut. Ich bin wie immer viel am studieren. Die Dinge sind hier kompliziert. Mein Tag ist ganz ausgefüllt mit mancherlei Tätigkeiten. Ich habe für nichts mehr Zeit. Aber erzähl du mir doch Neuigkeiten? Wie stehen die Dinge dort in Deutschland?.
Забележки за превода
Ich bin wie immer viel am lernen.
За последен път се одобри от iamfromaustria - 8 Октомври 2008 22:14





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Септември 2008 08:01

Rodrigues
Общо мнения: 1621
várias atividades => verschiedenen Aktivitäten.

=> Ich habe für Nichts mehr Zeit.

26 Септември 2008 19:15

pirulito
Общо мнения: 1180
Kleinkram

mit verschiedenen Aktivitäten (com várias atividades, com diversas atividades)

Mein Tag ist ganz/voll/völlig ausgefüllt mit verschiedenen Aktivitäten.