Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Hungarian - There is no one I would rather spend the...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиHungarian

Категория Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
There is no one I would rather spend the...
Текст
Предоставено от youngy
Език, от който се превежда: Английски

Hello, there is no one I would rather spend the rest of my life with. I want to have a little baby princess with you and make you the happiest woman in the world.
All my love,
XXX"

Заглавие
Helló, nincs senki más akivel szívesebben leélném...
Превод
Hungarian

Преведено от pimpoapo
Желан език: Hungarian

Helló, nincs senki más akivel szívesebben leélném hátralevő életem. Egy pici hercegnőre vágyom tőled és a világ legboldogabb asszonyává kívánlak tenni.
Mélységes szeretettel,
XXX"
Забележки за превода
Egy másik verzió az első mondatra:
"Helló, rajtad kívül nincs senki más akivel szívesebben leélném az életem."
За последен път се одобри от Cisa - 3 Януари 2009 13:40