Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Гръцки-Немски - Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиНемскиБългарскиАнглийскиРумънскиФренскиТурски

Категория Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη
Текст
Предоставено от barslash14
Език, от който се превежда: Гръцки

Δεν αντέχω άλλο είμαι πολύ μπερδεμένη

Заглавие
Ich halte es nicht mehr aus, ich bin sehr durcheinander.
Превод
Немски

Преведено от Tsirigoti L. Anastasia
Желан език: Немски

Ich halte es nicht mehr aus, ich bin sehr durcheinander.
За последен път се одобри от italo07 - 13 Февруари 2009 12:44





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Февруари 2009 21:33

italo07
Общо мнения: 1474
a little bridge, please?

CC: galka

12 Февруари 2009 22:13

galka
Общо мнения: 567
I can't stand anymore, I'm very confused.(feminine)